Based in Germany he involves in art projects that find their way to his place. | Viviendo en Alemania toma parte en proyectos de arte que encuentran camino a su ciudad. |
The Lord gets involved and he involves his own, as he kneels to wash their feet. | El Señor se involucra e involucra a los suyos, poniéndose de rodillas ante los demás para lavarlos. |
He involves himself in a wide array of projects, from the Urquiola directed OAsia hotel interiors to forging ahead with his eponymous brand. | Participa en una amplia variedad de proyectos, que van desde los interiores del hotel Oasia, dirigidos por Urquiola, hasta los progresos que realiza con su marca homónima. |
Daniel is far too trusting of the women with whom he involves himself. | Daniel es más que confiable con las mujeres con las que se lía. |
Our Father who is in Heaven, he involves us with His Blessings of Light. | Padre, que desde lo Alto Tus Bendiciones de Luz caigan sobre todos nosotros. |
Our only problem with President Chávez would be if he involves himself in our internal politics. | Lo que nos importa a nosotros es si Chávez se mete en nuestra política interna. |
And if he involves himself in Dawah, he will err more times than he's correct. | Y si él se envuelve en la Dawah, él se equivocará más veces de lo que estará en lo correcto. |
Now if this were the apostle's meaning, he involves himself, in this connection, in two flat contradictions. | Ahora si esto es lo que el apóstol quiere decir, se involucra él mismo, en esta conexión, en dos contradicciones plenas. |
Now if this were the apostle's meaning, he involves himself in this connexion in two flat contradictions. | Ahora si esto es lo que el apóstol quiere decir, se involucra él mismo, en esta conexión, en dos contradicciones plenas. |
And for a higher achievement of this virtue, again he involves his will and therefore takes the vow of fidelity. | Para una mayor realización de esta virtud, compromete nuevamente su voluntad, emitiendo para ello, el voto de Fidelidad. |
