Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This method happens ahead of the person wishes for it and prior to when he expects that. | Este método pasa por delante de la persona desea para él y antes de cuando se espera que. |
After the meeting, Cochez mentioned that he expects that the IACHR rules on the case in the next two weeks. | Tras la reunión, Cochez mencionó que espera que la CIDH se pronuncie sobre el caso en los próximos quince días. |
And he expects that by July, we will be able to reduce our troop levels in Iraq from 20 combat brigades to 15. | Y espera que para julio, podremos reducir nuestro nivel de tropas en Iraq de 20 brigadas de combate a 15. |
The Secretary-General notes that he expects that all pledged UNAMID assets will be deployed by the end of this year. | El Secretario General señala que espera que todos los activos prometidos para la UNAMID se desplieguen antes de finales de este año. |
Lt. Governor Dan Patrick said in a late May press conference that he expects that should only take the body a few days. | El Vicegobernador Dan Patrick dijo en conferencia de prensa a fines de mayo que solo llevaría unos días aprobarla. |
Walker says the product requires several more years at least until it is ready for market, but that he expects that market to include the developing world. | Walker dice que el producto requiere de muchos años más hasta que finalmente esté listo para salir al mercado, y también espera que ese mercado incluya al mundo en desarrollo. |
Joey Hess explained that he expects that the list will be down to 50 in one year at which time bug reports should be opened. | Joey Hess explicó que él espera que la lista quede por debajo de los 50 en el transcurso de un año, tras el cual se tendrán que abrir informes de error al respecto. |
Mr. L. Mansingh, Chairman of the Petroleum and Natural Gas Regulatory Board, said he expects that in about three years time CNG stations will cover all the highways in the country. | L. Mansingh, Presidente del Consejo Regulador del Petróleo y Gas Natural, dijo que espera que en unos tres años las estaciones de GNC cubran todas las autopistas del país. |
Ronald Packowitz, U.S. General Consul in Guayaquil, said yesterday that he expects that trade between his country and Ecuador could be maintained or grow up slightly this year compared to 2013 figures. | Ronald Packowitz, Cónsul General de EE.UU. en Guayaquil, dijo ayer que espera que el comercio entre su país y Ecuador se mantenga o crezca ligeramente en este año con relación a las cifras del 2013. |
The Undersecretary for Multilateral Affairs and Human Rights of Mexico, Juan Manuel Gómez Robledo, announced at the UN he expects that by June the country has a general law of enforced disappearance. | El subsecretario para Asuntos Multilaterales y Derechos Humanos de México, Juan Manuel Gómez Robledo, anunció en la ONU que espera que para junio su país cuente con una ley general de desaparición forzada. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!