Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Solo he estado viviendo una pesadilla desde el momento en que bajé del avión.
Just been a living nightmare since the moment I stepped off the plane.
Y yo he estado viviendo bajo su sombra durante 15 años.
And I've been living in her shadow for 15 years.
Mire, he estado viviendo en el país por 30 años.
Look, I've been living in this country for 30 years now.
Pero he estado viviendo de él en los últimos años.
But I've been living off him the past few years.
Si eso es verdad entonces he estado viviendo en pecado.
If that is true, then I have been living in sin.
Mi prometido, con quien he estado viviendo durante varios años.
My fiance, with who I have been living for several years.
Así que, he estado viviendo solo, durmiendo en su cama.
So, I've been living alone, sleeping in his bed.
Mire, he estado viviendo con esto por 25 años.
Look, I-I've been living with this for 25 years.
Eso es porque he estado viviendo solo durante mucho tiempo ahora.
That's because I've been living alone for a long time now.
Nadie me ha visitado desde que he estado viviendo aquí.
Noone has visited me, since I have been living here.
Palabra del día
asustar