Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No tienes ni idea de la carga que he estado soportando.
You have no idea the burden I've been carrying.
¿Qué crees que he estado soportando?
What do you think I've been living through?
Las he estado soportando, a todas, demasiado tiempo.
I've been carrying you all of you too far, too long.
No tienes ni idea de lo que he estado soportando por aquí.
You have no idea what I have to put up with around here!
Le he estado soportando desde que vino al puesto, hace más o menos 3 años.
It's been three years since he was transferred to our box. I put up with him all the time.
He estado soportando a Al por ti.
I have been putting up with Al because of you.
He estado soportando esta carga bastante tiempo, así que necesito sacarlo todo, ¿vale?
This has been weighing on me for quite a while, so I just need to put it all out there, okay?
Palabra del día
la leña