Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
De la misma forma en que lo he estado manejando.
The same way that I have been handling him.
Y así es como he estado manejando esta guerra.
And that's the way I've been running this war.
No creía poder manejar todas las cosas que he estado manejando.
I don't think I can handle any of the things I've been handling.
Sí, lo sé, pero este es un caso que he estado manejando por casi dos años.
Yes, I know, but this is a case I've been handling for nearly two years.
Con toda justicia, Creo que han tenido un trabajo de reparación monumental y he estado manejando muy bien.
In all fairness, I think they've had a monumental repair job and have been handling it quite well.
In all fairness, Creo que han tenido un trabajo de reparación monumental y he estado manejando muy bien.
In all fairness, I think they've had a monumental repair job and have been handling it quite well.
He estado manejando la operación de TMDU como presidente por un año.
I have been managing the operation of TMDU as president for one year.
He estado manejando neveras desde que tenía 15 años.
I've been handling refrigerators since I was 15.
He estado manejando los hilos todo el tiempo.
I've been pulling the strings all along.
Hey, He estado manejando todo el día.
Hey, I was driving all day man.
Palabra del día
la canela