Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y nunca me he encariñado con ninguno de ellos.
And I've never got attached to any of them.
Pero me he encariñado con ellas en estos días y semanas.
But, you know, I've come to love them over the days and weeks.
Sabe, normalmente no hago este tipo de visitas, pero me he encariñado tanto con la joven Annie.
You know, I don't normally do the site visits, but I've taken such a liking to young Annie.
Oh, me maldigan, pero me he encariñado de este hombre.
Oh, beshrew me, but I grow fond of this fellow.
Athena, nunca en mi vida me he encariñado con nadie.
Athena, I've never been attached to anyone before in my life.
Me he encariñado de él, no es lo mismo.
I'm fond of him. It's not the same thing.
Bien, en primer lugar, me he encariñado mucho con Amy.
Well, first of all, I'm quite fond of Amy.
Me he encariñado mucho contigo a lo largo de los años.
I've grown very fond of you over the years.
Además me he encariñado con el niño.
Now I've grown fond of the boy.
Me he encariñado contigo más que con nadie en toda mi vida.
I've become fonder of you than of most people in my life.
Palabra del día
el hada madrina