Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In Egypt, he embodies the intellect and royalty.
En Egipto, encarna el intelecto y la realeza.
In his person, he embodies all the greatness of Moses, the prophets and the Israelite sages.
En su persona, tiene toda la grandeza de Moisés, los profetas y los sabios israelitas.
The clash of romance and risk that he embodies is perfect material for one of Albert's portraits.
La contraposición entre el romanticismo y el riesgo que encarna es el material perfecto para uno de los retratos de Albert.
The Dalai Lama, then, not only embodies the Buddha-figure representing compassion; he embodies Tibet and Tibetan Buddhism.
El Dalái Lama, entonces, no solo encarna la figura búdica que representa la compasión; encarna al Tíbet y al budismo tibetano.
When we take refuge in the Buddha we rely upon him as a refuge because he embodies this attainment in himself.
Cuando nosotros tomamos refugio en el Buddha, confiamos en él como un refugio porque encarna en sí mismo esta realización.
But to an ailing loner (Frank Langella), he embodies all the elements of a good friend: patience, companionship and a nonjudgmental ear.
Pero para el enfermo solitario (Frank Langella) encarna todos los elementos de un buen amigo: paciencia, compañía y un oído que no hace valoraciones morales.
This exhibition, dedicated to a popular culture icon, allows the public to discover how the hero was created and decipher the myth that he embodies.
Esta exposición, dedicada a un ícono de la imaginería popular, propone al público descubrir cómo se creó el héroe y qué mito que encarna.
It was made possible by a man who sacrificed his entire life for others and suffered the worst torments for the unredeemed homeland he embodies today in an exemplary manner.
Lo hizo posible un hombre que sacrificó toda su vida por los demás y sufrió los peores tormentos por la Patria irredenta que hoy encarna ejemplarmente.
A fine artist whose subjects are derived from the works of the Euphrates environment, he embodies, through his sculptures and paintings, the history and originality of his environment.
Un artista fino cuyos temas se derivan de las obras del entorno del Éufrates, encarna, a través de sus esculturas y pinturas, la historia y la originalidad de su entorno.
Above all else, he embodies the central fact that there is no contradiction between love of country, loyal service to the national interest, and support for Europe.
Sobre todo lo demás, personifica el hecho central de que no existe ninguna contradicción entre el amor a la patria, el servicio leal a los intereses de la nación y el apoyo a Europa.
Palabra del día
embrujado