Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
También he destacado algunos otros temas a continuación.
I've also highlighted some other threads below.
Ya he destacado el papel, además, del Partido.
I have already mentioned the role the Party plays.
Ya he destacado la rapidez con que alcanzamos el acuerdo en comisión.
I have already stressed that the agreement we reached in committee came about rapidly.
Como Presidenta de las Comisiones Mixtas UE-Polonia y UE-República Checa, siempre he destacado este aspecto.
As Chairman of the EU-Poland and EU-Czech Republic Joint Committees, I have always stressed this.
Nunca he destacado en nada.
I never man up to anything.
(HU) Como he destacado en mi introducción, el gran debate en el Consejo aún debe producirse.
(HU) As emphasised in my introduction, the great debate in the Council is yet to come.
A menudo he destacado la importancia de esta recomendación para la promoción de una educación de calidad en Europa.
I have frequently stressed the importance of this recommendation towards promoting quality education in Europe.
– Señora Comisaria, en las diferentes preguntas yo también he destacado que la Comisión ha actuado correctamente en este asunto.
Commissioner, I also emphasised in the various questions that the Commission acted appropriately on this matter.
Como lo he destacado ya aquí antes, ninguna tendencia estadística ordinaria muestra nunca, ni prueba un principio de la naturaleza.
As I have already emphasized here, above, no ordinary statistical trend ever shows, or proves a principle of nature.
Como ponente de mi Grupo político, también he destacado las limitaciones del Pacto de Estabilidad y Crecimiento en su forma actual.
As rapporteur for my political group, I also highlighted the limitations of the Stability and Growth Pact in its current form.
Palabra del día
oculto