Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Aquí está la llave de la casa y he desactivado la alarma.
Here's the key to the house and I've deactivated the alarm.
Ahora que he desactivado el micrófono, descubrimos de dónde viene la señal.
Now that I've disabled the microphone, we can see where the signal is being transmitted.
Allí. he desactivado el control de seguridad.
There. I deactivated the safety check.
Ya lo he desactivado, por lo que... ¿Por qué no dejamos que Alex haga lo que tiene que hacer?
I've already disabled it, so why don't we let Alex do what she needs to do?
Pero, para ser honesto, se que no necesitaré soporte USB en mi sistema por lo que lo he desactivado.
But, to be honest, I know I will not need USB support in my system so I have turned it off.
He desactivado el plugin para recuperar nuestro sitio.
I disabled the plugin to get our site back.
Ayuda! He desactivado falllen GTD y no puedo volver.
Help! I've falllen off GTD and I can't get back on.
He desactivado el uso compartido de la suscripción para un miembro del hogar.
I deactivated the subscription sharing for a household member.
He desactivado tres de ellos.
I deactivated three of them.
He desactivado mi cuenta.
I deactivated my account.
Palabra del día
la leña