He knows what we're made of—because he created us. | Él sabe de qué estamos hechos, porque nos creó. |
Just because he created us Doesn't mean he can toy with us, like playthings. | Solo porque Él nos crease no significa que pueda jugar con nosotros, divirtiéndose. |
For this he created us. | Para esto nos creó. |
Because he created us. | Porque nos creó a nosotros. |
He loved us first; he created us as free beings and has made us his children (cf. | Él nos amó primero, nos ha creado libres y nos ha hecho hijos suyos (cfr. |
If we want to get to the theological basis of this, we have to go to the Father: he created us all; all of us are children of one Father. | Si queremos llegar al fundamento teológico de esto, vayamos al Padre: él nos ha creado a todos. Somos hijos del mismo Padre. |
With creation we started but the love with which he created us was in Him from the very beginning and in this love is our beginning. | En la creación hemos tenido un inicio, pero el amor con el que El nos ha creado estaba en El desde siempre: y en este amor nosotros tenemos nuestro inicio. |
He created us and saved us from all our sins. | Él nos creó y nos salvó de todos nuestros pecados. |
He created us and knows us better than we know ourselves. | Él nos creó y nos conoce mejor que nosotros mismos. |
He created us for this, for our salvation. | Él nos creó para esto, para nuestra salvación. |
