Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es lo que siempre he conservado.
Just what I have always maintained.
También he conservado la costumbre zaragozana de ir a confesarme a la Basílica.
I have also kept the Zaragoza custom of going to confession to the Basilica.
No he conservado ninguna.
I didn't keep any.
La he conservado para ti.
Saved that for you.
Siempre he conservado un rincón en mi corazón para Bill, incluso después de que nos casáramos con Henry.
I've always kept the favorite little spot in my heart for Bill, even after we married Henry.
También he conservado las fórmulas de Azédarac; y sé cómo regular la poción si fuese necesario.
I have also retained the formulas of Azédarac; and I know how to graduate the potion, if necessary.
Además he conservado la figura principal en el centro de la imagen para que perdure como un icono simbólico, como sucede en el arte religioso.
I have also kept the significant figure centrally in the image to stand as a symbolic icon as in religious art.
No había mucha ventilación en el remolque, y si el día había sido particularmente sofocante, a veces me intoxicaban los olores, un dulce recuerdo que siempre he conservado.
There wasn't much ventilation in the caravan, and if the day had been particularly sweltering, I sometimes felt intoxicated by the smells, a sweet memory I have always kept.
Cuando me he encontrado con alguien que me parecía un poco lúcido, lo he sometido a la experiencia de mi dibujo número 1 que he conservado siempre.
When I have met someone who seemed a little lucid to me, I have subjected them to the experience of my drawing number 1, which I have always kept.
No he conservado muchas amistades duraderas de mi infancia.
I haven't maintained a lot of lasting friendships from my childhood.
Palabra del día
el coco