Simplemente las he comparado para ayudarles a comprender la diferencia. | I just compared them to help you understand the difference. |
Alguna vez lo he comparado con una función de teatro. | I have sometimes likened it to a play. |
A menudo he comparado la escritura con la raza a una distancia muy larga. | I have often compared the writing with the race at a very long distance. |
A menudo he comparado la apariencia de Nibiru a unn planeta que arde sin llamas, como las brasas. | I've often likened the appearance of Nibiru to a planet that smoulders like embers. |
En mis contratos de discurso he comparado a menudo entrenar hoy a la sicoterapia en los años 20. | In my speaking engagements I have often compared coaching today to psychotherapy in the 1920s. |
Quiero decir, no he comparado la música y la pintura, con la música y la impresión, línea por la línea... | I mean, I haven't compared the music and the painting with the music in the print line by line... |
Ya he comparado las cantidades para una máquina de pan receta de masa de pizza y éste y son muy similares, así que no creo que tenga que preocuparse por eso, pero estoy un poco preocupado por el tiempo de amasado. | I have already compared the amounts for a bread machine pizza dough recipe and this one and they are incredibly similar so i don't think i'll have to worry about that, but i'm a little worried about the kneading time. |
He comparado meticulosamente todos los precios de entrada de cada atracción (incluso con descuentos para militares y nuestros cupones de Reserva de entretenimiento en los cálculos), con el costo del CityPASS. | I painstakingly compared all the admission prices of each attraction (even using Military Discounts and our Entertainment Book coupons in the calculations), to the cost of the CityPASS. |
Y la he comparado con esta otra lista que tengo. | And I have been compiling another list of my own. |
Lo he comparado con la voz del hombre que has interrogado hoy. | I compared that to the voice of the man you questioned today. |
