Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Te he apartado de la cosa pública todo este tiempo.
Kept you out of the public aye.
Ahora, me he apartado completamente.
Now, I have completely digressed.
Le he apartado, lejos.
I've turned him away, so far.
Yo nunca me he apartado.
I have never yielded.
Nunca me he apartado.
I've never held myself apart.
Los soberbios se burlaron mucho de mí: Mas no me he apartado de tu ley.
The proud have had me greatly in derision: yet have I not turned from your law.
SAL 119:51 Los soberbios se burlaron mucho de mí: Mas no me he apartado de tu ley.
PS 119:51 The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from thy law.
Pero puedo decir que hasta ahora, por todo lo que yo sepa, no me he apartado de esos principios.
But I can say that so far as my knowledge goes, I have not departed from those principles.
Habéis, pues, de serme santos, porque yo Jehová soy santo, y os he apartado de los pueblos, para que seáis míos.
You shall be holy to me: for I, Yahweh, am holy, and have set you apart from the peoples, that you should be mine.
No me he apartado de los mandamientos de sus labios; en lo más profundo de mi ser he atesorado las palabras de su boca.
I have not departed from the commands of his lips; I have treasured the words of his mouth more than my daily bread.
Palabra del día
el inframundo