Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ya he anunciado las principales innovaciones durante mi debate con ustedes.
I already announced the main innovations during my debate with you.
Yo solo he anunciado el despido de nuestro equipo.
I've just announced the dismissal of our team.
Como ustedes saben, ya he anunciado el nombramiento de mis Directores Generales Adjuntos.
As you know, I have already announced the appointment of my Deputy Directors-General.
Ya he anunciado una gira por todo el país para vosotras dos.
I already have a cross-country tour announced for the two of you.
Aún no lo he anunciado, pero...
We haven't announced anything yet, but...
Es por eso que también he anunciado en el último comentario de una infraestructura de TT.
Therefore I have also advertised in the last comment for a TT infrastructure.
Por tanto, como he anunciado anteriormente, no votaremos a favor de este informe.
As I have already announced, we shall therefore not be voting in favour of this report.
Como he anunciado, presentaremos la propuesta para el próximo marco financiero plurianual a mediados de 2011.
As announced, we will submit the proposal for the next multiannual financial framework by mid-2011.
No he anunciado oficialmente mi candidatura para fiscal del distrito pero estoy aceptando donaciones.
Um I have not officially announced My candidacy for district attorney But am accepting donations.
Tal como ya he anunciado, continuaré y reforzaré las medidas de la UE en estos ámbitos.
As I have already announced, I will continue and strengthen the EU’s actions in these fields.
Palabra del día
el zorro