Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero ya he acordado y me gusta allí.
But I've already agreed and I like it there.
Yo no he acordado nada.
I haven't agreed to anything.
Yo no he acordado eso.
I did not agree to that.
Siempre me he acordado de esto.
That always stayed with me.
Como ha dicho el Presidente, también he acordado con la presidenta la celebración esta semana de una reunión sobre esta cuestión.
As the President said, I have also agreed with the chairperson to have a meeting on the issue this week.
Muchas veces me he acordado de mis cabreos en una sala de espera del hospital o en el coche esperando a que un semáforo se ponga en verde.
I remember how many a time have I got furious in a hospital waiting room or in a car watching the traffic light to turn green.
Dado que no deseo dar una impresión política equivocada, voy a ir y a participar en ese debate, aunque no suelo acceder a solicitudes de este tipo si no las he acordado de antemano.
Not wishing to give the wrong political impression, I will go and do it, although I do not otherwise comply with requests of this sort if they have not been agreed in advance.
Por ello, he acordado la elaboración inmediata de un Libro Verde que precise la propuesta de un Fiscal Europeo y muestre cómo podría funcionar en la práctica.
For this reason, I immediately decided to draw up a Green Paper which would spell out the details of the proposal for a European Public Prosecutor as well as indicating how this Public Prosecutor could operate in practice.
Es por ello que he acordado alejarme durante un año.
That's why I've hadto agree to go away for a year.
Creo que me he acordado de tomar una ducha con usted.
I think that I would've remembered taking a shower with you.
Palabra del día
intercambiar