No hagas quote y no respondas a los posts que hayan violado las normas. | Do not quote and reply to posts that violate the rules. |
El Estado está obligado a investigar toda situación en la que se hayan violado los derechos humanos protegidos por la Convención. | The State is obligated to investigate every situation involving a violation of the rights protected by the Convention. |
El Copresidente Lefeber declaró que el principio del contaminador paga prevalecerá en casos donde los Estados no hayan violado el derecho internacional. | Co-Chair Lefeber stated that the polluter pays principle would prevail in cases where States have not violated international law. |
El Estado está, por otra parte obligado a investigar toda situación en la que se hayan violado los derechos humanos protegidos por la Convención. | The State is obligated to investigate every situation involving a violation of the rights protected by the Convention. |
El Estado está, por otra parte, obligado a investigar toda situación en la que se hayan violado los derechos humanos protegidos por la Convención. | The State is obliged to investigate every situation involving a violation of the rights protected by the Convention. |
El Estado está, por otra parte, obligado a investigar toda situación en la que se hayan violado los derechos humanos protegidos por la Convención. | The State is obliged to investigate every situation involving a violation to the rights protected by the Convention. |
El Estado está, por otra parte, obligado a investigar toda situación en la que se hayan violado los derechos humanos protegidos por la Convención. | The State is obligated to investigate every situation involving a violation of the human rights protected by the Convention. |
Por lo tanto, las autoridades ya están en condiciones de aplicar medidas correctivas a médicos o farmacéuticos que se determine que hayan violado las normas sobre recetas y suministro. | Authorities are therefore already in a position to take corrective steps against physicians or pharmacists who are found to violate prescribing and dispensing rules. |
El arresto disciplinario es la sanción impuesta a los miembros de las fuerzas armadas que hayan cometido una falta disciplinaria o hayan violado reiteradas veces o de forma grave la disciplina militar. | Disciplinary arrest is imposed on servicemen who have committed a disciplinary offence or have repeatedly or seriously violated discipline in the defence forces. |
El arresto disciplinario es la sanción impuesta a los miembros de las fuerzas armadas que hayan cometido una falta disciplinaria o hayan violado reiteradas veces o de forma grave la disciplina militar. | Disciplinary arrest is imposed on servicemen who have committed a disciplinary offence or have repeatedly or seriously violated the discipline in the defence forces. |
