Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero ¿y si me preguntan cosas que no me hayan preguntado antes?
But, Dad, like, what if they ask things that they didn't ask before?
Round 3: ¿Qué te gustaría comentar sobre el desarrollo de videojuegos que nunca te hayan preguntado?
Round 3: What are you never asked about game development that you want to talk about?
Quizá que se hayan preguntado por qué trajimos un hula hoop al escenario.
You may have wondered why we brought a hula hoop onstage today.
El señor Comisario contestará una vez que hayan preguntado tres diputados.
The Commissioner will reply once the three Members have posed their questions.
Me alegro que hayan preguntado, es una división.
I'm glad you asked, trial-separation girl.
! Y no es que me hayan preguntado, Pero, hey, es de mal gusto.
And not that anyone's asking me, but, man, is it tacky.
Bueno, en caso de que se lo hayan preguntado, este es el sonido del Sol.
Well in case you've ever wondered, this is what the Sun sounds like.
No es que hayan preguntado.
Not that you asked.
Bueno, y quizá ustedes, como ella, se hayan preguntado qué harían si alguien los atacara.
Well and maybe you, like her, have asked yourselves what would you do if someone attacked you.
Y además, resulta extraño que todos los discípulos, al parecer, hayan preguntado lo mismo.
And, it is by that same creating word that all continues to exist.
Palabra del día
la almeja