Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todos los cambios de configuración que hayan modificado el comportamiento de otros programas previamente instalados deberán revertirse.
Configuration changes that affected the behavior of already existing software should be reverted.
Las condiciones que sean distintas o que se hayan modificado respecto a éstas, únicamente se aplicarán si ambas partes lo acuerdan por escrito.
Terms and conditions that are different or changed from these only apply if both parties agree to them in writing.
Comprende el material cuyas características esenciales no se hayan modificado, así como la sangre animal comestible, excepto la de pescado, destinada al consumo humano.
Includes material where the essential characteristics have not been changed, and edible animal blood not derived from fish, for human consumption.
También se desliga explícitamente de todo contenidos de las páginas enlazadas o vinculadas que se hayan modificado después de establecido su enlace.
It therefore explicitly distances itself from the content of all linked/connected pages which are changed following the link being put in place.
LSM (Linux Socket Monitor) es un monitor que realiza un seguimiento de los sockets de red en Unix, y comprueba que no hayan modificado desde la ultima base de comparacion.
LSM (Linux Socket Monitor) is a monitor that keeps track of the network sockets on Unix, and checks that have not changed since the last base of comparison.
Iniciar la medición solamente después de que la máquina lleve funcionando más de 15 minutos en el modo automático (sin que se hayan modificado los parámetros o producido anomalías)
Only begin with the measurements once the machine has been running in automatic operation for longer than 15 minutes (without changes to parameters or malfunctions)
Al Grupo le preocupa que no se hayan modificado los recursos previstos para los servicios de conferencia de Nairobi, que son esenciales para el funcionamiento de la Oficina.
The Group was concerned that there had been no change in the resources provided for conference services in Nairobi, which were vital for the operation of the Office.
Las partes retomadas de una disposición de un acto existente que el Parlamento desee modificar pero que no se hayan modificado en el proyecto de acto se señalarán en negrita.
Passages in an existing act that Parliament wishes to amend, but that the draft act has left unchanged, are highlighted in bold.
Tenga en cuenta que no se recomienda copiar simplemente los archivos de configuración antiguos, ya que se podrían sobrescribir las opciones nuevas, los valores por defecto nuevos y los comentarios que se hayan modificado.
Note that just copying the old configuration files is not recommended, because this may overwrite new options, new defaults and changed comments.
Usted garantiza que cumplirá con todos los procedimientos y directrices adicionales, tal como se hayan modificado cada cierto tiempo, con relación al uso que Usted haga del Sitio Web.
You warrant that you will abide by all such additional procedures and guidelines, as modified from time to time, in connection with the use of the Website.
Palabra del día
el pavo