Los adolescentes que no hayan madurado completamente pasada la pubertad son [DATOS ELIMINADOS]. | Adolescents who have not fully matured past puberty are [DATA EXPUNGED] |
El entramado implica los resultados kármicos que madurarán de esta repercusión kármica, aún cuando no hayan madurado todavía. | The network implies the karmic results that will ripen from this karmic aftermath, even when they have not yet ripened. |
Ideal es entretenido pero fallado, producto de la fase temprana de Rand, nietzscheana-misantrópica, antes de que su filosofía o sus habilidades literarias hayan madurado plenamente. | Ideal is an entertaining but flawed product of Rand's early Nietzschean-misanthropic phase, before her philosophy or her literary skills had fully matured. |
Para poder alcanzar la iluminación en la forma más eficiente y fácil, es necesario tener una base humana, un cuerpo humano, en el cual hayan madurado ocho cualidades completas. | In order to be able to achieve enlightenment in the most efficient and easy way, it is necessary to have a human basis, a human body, which has complete eight ripened good qualities. |
Es posible que las células sanguíneas que hayan madurado no funcionen adecuadamente. | The blood cells that have matured may not function properly. |
Es posible que hayan madurado y tomado diferentes direcciones. | You may have both grown and changed in different directions. |
La rebelión continuará hasta que los santos hayan madurado lo suficiente como para conquistar al adversario. | The rebellion will continue until the saints are mature enough to conquer the adversary. |
La rebeliyn continuarб hasta que los santos hayan madurado lo suficiente como para conquistar al adversario. | The rebellion will continue until the saints are mature enough to conquer the adversary. |
Todas las personas jóvenes cuyos esqueletos hayan madurado y que tengan una curvatura mayor a 45 grados. | All young people whose skeletons have matured, and who have a curve greater than 45 degrees. |
Cuando sea posible, el parto se debe demorar hasta que los exámenes muestren que los pulmones del bebé hayan madurado. | When possible, the delivery should be delayed until tests show that the baby's lungs have matured. |
