Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es un sistema que está marcado para ser derrocado por todos aquellos que tal vez nunca se hayan levantado antes, pero que pueden y deben hacerlo ahora.
It is a system that is marked for being overthrown by all those who may have never stood up before—but can and must do so now.
No obstante, la actualización del sistema de recogida debe basarse en una evaluación general profesional, una vez se hayan levantado los cierres, los toques de queda y otras restricciones.
However, upgrading of the collection system must be based on a professional overview assessment, once closures, curfews and other restrictions are lifted.
Se insta a las Partes a que determinen el alcance y la calidad de la información recogida sobre los humedales de su territorio y a que tomen medidas para ultimar un inventario de esta información en caso de que no hayan levantado uno aún.
Contracting Parties are urged to establish the extent and quality of information which has been collected on wetlands within their territory and take steps to complete an inventory if this has not been done.
El Grupo recomienda que se autorice a la UNMIL a ayudar al Gobierno de Liberia en el control de las regiones productoras de diamantes del país hasta que Liberia esté en disposición de participar en el Proceso de Kimberley y se hayan levantado las sanciones de las Naciones Unidas.
The Panel recommends that UNMIL be given the authority to assist the Government of Liberia in asserting its control over its diamond-producing regions until such time as Liberia is ready to participate in the Kimberley Process and United Nations sanctions are lifted.
Cuando todas las Fuerzas Celestiales se hayan levantado?
When all the Heavenly Forces have risen?
Además, dicha descongelación puede provocar el hundimiento de las edificaciones que se hayan levantado sobre él.
Also, this melting can cause the collapse of buildings that have built on it.
No se mueva hacia adelante hasta que las barreras se hayan levantado y las luces hayan dejado de centellear.
Do not move forward until the gates are raised and the lights stop flashing.
Es posible que algunas Partes que han informado que cuentan con una base de datos no hayan levantado un inventario completo.
It may be that some Parties reporting having a database may not have undertaken a comprehensive inventory.
(Reacciones diversas) Es lamentable que, para impedir un acuerdo, doce personas se hayan levantado.
(Mixed reactions) It is deplorable that in order to prevent an agreement being passed, twelve people felt obliged to rise. That is regrettable.
Después bajarán, junto con el Mesías, para hacer guerra contra todos los ejércitos multinacionales que se hayan levantado contra Yerushalayim.
They will be judged for their actions and come down, together with the Messiah, to do war against the multi-national forces that have risen up against Yerushalayim.
Palabra del día
el mantel