Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lamenta que los derechos proclamados en el Pacto no se hayan invocado ante los tribunales.
It notes with regret that the rights in the Covenant have not been invoked before the courts.
Preocupa también al Comité el hecho de que las disposiciones de la Convención no se hayan invocado en los tribunales nacionales.
The Committee is also concerned that the provisions of the Convention have not been invoked in national courts.
De ahí que los Países Bajos no hayan invocado la cláusula del Protocolo Facultativo relativa a la posibilidad de optar por una u otra jurisdicción.
Hence, the Netherlands has not made use of the optional jurisdiction clause in the Optional Protocol.
De ser así, sírvanse dar ejemplos concretos y proporcionar datos estadísticos, de haberlos, de los casos en que sus disposiciones se hayan invocado ante los tribunales.
If so, please give specific examples and provide statistical data on cases, if any, where its provisions were invoked in court.
Indíquense además los motivos por los cuales no existen casos en los que se hayan invocado dichas disposiciones jurídicas (párrafos 27 y 45 del informe).
In addition, please indicate the reasons for the absence of cases invoking these legal provisions (paras. 27 and 45 of the report)?
En este momento, el Gobierno de Timor-Leste no sabe de ningún caso en el que se hayan invocado directamente disposiciones de la Convención en casos vistos en los tribunales.
At this time the Government of Timor Leste does not know of any cases where the provisions of the Convention have been directly invoked in court cases.
Preocupa al Comité que en los últimos años solo raras veces se hayan invocado las disposiciones de la Convención en causas judiciales, lo que revela un desconocimiento de ésta.
The Committee is concerned that the provisions of the Convention have only rarely been invoked in court cases in recent years, which reveals a lack of knowledge about the Convention.
Sírvase proporcionar información sobre los enjuiciamientos u otras causas judiciales o administrativas, si los hay, en que se hayan invocado las disposiciones de la Convención, y sobre los resultados de dichas causas.
Please provide information on court or other legal or administrative cases, if any, in which the provisions of the Convention were invoked, and please provide information on the outcome of such cases.
Sírvanse facilitar información sobre los casos en que las disposiciones del Pacto se hayan invocado directamente ante órganos del Estado, en particular ante los tribunales, se hayan mencionado en decisiones judiciales o se hayan aplicado con prevalecencia sobre las disposiciones contrarias de la legislación nacional.
Please provide information on cases in which the provisions of the Covenant have been directly invoked before State bodies (in particular before the courts), have been referred to in court decisions or have been applied in precedence over contrary provisions in national legislation.
Sírvanse facilitar información sobre los casos en que las disposiciones del Pacto se hayan invocado directamente ante órganos del Estado, en particular ante los tribunales, se hayan mencionado en decisiones judiciales o se hayan aplicado con prevalencia sobre las disposiciones contrarias de la legislación nacional.
Please provide information on the cases in which the provisions of the Covenant have been directly invoked before State bodies (and particularly before the courts), have been referred to in judicial decisions or have been applied in precedence over contrary provisions in national legislation.
Palabra del día
oculto