Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todos los que se hayan creído eso deberían leer el borrador del texto.
Anybody who believes that ought to have a look at the draft text.
No he entendido que nuestros colegas socialistas - que se muestran tan vigilantes cuando se trata de la seguridad social - hayan creído ver aquí una confusión entre las competencias comunitarias y el gran principio de la subsidiariedad.
I had not realised that our Socialist colleagues - who are after all quite vigilant when it comes to social security - thought that they had caused confusion here between Community competences and the sacrosanct principle of subsidiarity.
Ni siquiera creo que me hayan creído ahí dentro.
I don't even think they believed me in there.
Esperemos que ellos lo hayan creído tanto como tú.
Let's just hope they believed it as much as you did.
Luego, salvaremos a Nuestros enviados y a los que hayan creído.
Then We will save our messengers and those who have believed.
Me duele que tantos de ustedes se lo hayan creído.
I'm really a little hurt that so many of you believed it.
Aquéllos de vosotros que hayan creído y dado limosna tendrán una gran recompensa.
Whosoever of you believes and spends shall have amighty wage.
No estoy segura de que me hayan creído.
I'm not sure they quite believed me.
No estoy seguro de que nos hayan creído.
I'm not sure they believe us, sir.
Claro, de hecho no puedo creer que todos se lo hayan creído.
Of course. I just can't believe everybody fell for it.
Palabra del día
el inframundo