Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Las objeciones que no se hayan comunicado al BCE en el plazo de 15 días no podrán plantearse posteriormente.».
Objections which are not communicated to the ECB within 15 days may not be raised at a later stage.’;
También existe la posibilidad de que algunos Estados hagan una presentación, pese a que no hayan comunicado hasta la fecha su intención de hacerlo.
There is also a possibility that some States which to date have given no indication of their intention to make a submission may nevertheless do so.
No obstante, el Relator Especial lamenta que, a pesar de sus iniciativas, las autoridades iraquíes, que declararon que sus fuentes no eran fiables, no le hayan comunicado oficialmente su respuesta.
Regrettably, however, despite his efforts, the Iraqi authorities, stating that his sources were not reliable, had still not given him their response officially.
Los Estados miembros informarán a la Comisión, en cuanto dispongan de ella, de cualquier revisión importante de las cifras reales o previsiones de déficit y deuda que ya hayan comunicado.
Member States shall inform the Commission, as soon as it becomes available, of any major revision in their actual and planned government deficit and debt figures already reported.
Los Estados miembros informarán a la Comisión (Eurostat), en cuanto dispongan de ella, de cualquier revisión importante de las cifras reales o previsiones de déficit y deuda que ya hayan comunicado.
Member States shall inform the Commission (Eurostat), as soon as it becomes available, of any major revision in their actual and planned government deficit and debt figures already reported.
La presente Decisión entrará en vigor el 2 de febrero de 2013, siempre que se hayan comunicado al Comité Mixto del EEE [11] todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE.
This Decision shall enter into force on 2 February 2013, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made [11].
La presente Decisión entrará en vigor el 2 de febrero de 2013, siempre que se hayan comunicado al Comité Mixto del EEE [3] todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE.
This Decision shall enter into force on 2 February 2013, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made [3].
La presente Decisión entrará en vigor el 2 de febrero de 2013, siempre que se hayan comunicado al Comité Mixto del EEE [7] todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE.
This Decision shall enter into force on 2 February 2013, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made [7].
La presente Decisión entrará en vigor el 2 de febrero de 2013, siempre que se hayan comunicado al Comité Mixto del EEE [4] todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE.
This Decision shall enter into force on 2 February 2013, provided that all the notifications under Article 103(1) of the Agreement have been made [4].
La presente Decisión entrará en vigor el 2 de febrero de 2013, siempre que se hayan comunicado al Comité Mixto del EEE [2] todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE.
This Decision shall enter into force on 2 February 2013, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made [2].
Palabra del día
tallar