Sí, sin embargo, el Acto V no estará disponible para los jugadores que no hayan adquirido la expansión. | Currently, yes; however, Act V is not available to players who haven't purchased the expansion. |
No obstante, quienes hayan adquirido legalmente la nacionalidad chadiana tendrán iguales derechos políticos que los nacionales de origen. | However, those who have duly acquired Chadian nationality have the same political rights as nationals by origin. |
Se valoran todas las competencias, se hayan adquirido o no en el marco de la enseñanza formal. | All competence is valued, regardless of whether it is gained inside or outside the ambit of formal education. |
Abrazo de Lilith: Este exclusivo par de alas cosméticas estarán disponibles para los jugadores que hayan adquirido la Entrada Virtual. | Lilith's Embrace: This exclusive pair of cosmetic wings are now available for all players who purchased a Virtual Ticket. |
Los turistas que provienen fuera de la Unión Europea y que hayan adquirido artículos sobre €155 pueden pedir el reembolso del impuesto. | For items purchased over € 155, tourists from outside of the EU can get the tax reimbursed. |
Los usuarios que hayan adquirido los CD oficiales de OpenBSD pueden obtener el código fuente directamente desde el CD. | Also, for those users that bought official OpenBSD CD's, you can get the source code directly off of the CD. |
Cuando las comunidades hayan adquirido suficiente experiencia y confianza como para experimentar un sentido de propiedad, asumirán plenamente la gestión de los centros. | When communities become experienced and confident enough to feel a sense of ownership, they will completely take over management of the centres. |
Los humanos tienen valor simplemente porque son humanos, no por las propiedades que hayan adquirido o perdido durante su tiempo de vida. | Humans have value simply because they are human, not because of some acquired property that they may gain or lose during their lifetimes. |
Por lo tanto, aquellas personas que hayan adquirido ya la entrada por servicaixa, vía teléfono o por internet verán automáticamente devuelto el importe del gasto. | Therefore, those who have already acquired the entrance ServiCaixa via phone or internet will automatically return the amount of spending. |
Los clientes que hayan adquirido el servicio de garantía ampliada y necesitan servicio de garantía, deben ponerse en contacto con su proveedor de servicios para recibir asistencia. | Customers who purchased the extended warranty and need warranty service, please contact your service provider for assistance. |
