Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No puedo abandonar a todos aunque todos me hayan abandonado.
Can't just ditch everyone, even though they all ditched me.
Es posible que hayan abandonado físicamente el planeta, en términos de una civilización.
They may have physically left the planet, in terms of a civilization.
No hay pruebas de que no hayan abandonado la ciudad por su cuenta.
There is no evidence that they didn't skip town on their own.
Mercancías que hayan abandonado temporalmente el territorio aduanero de la Unión por vía marítima o aérea
Goods that have temporarily left the customs territory of the Union by sea or air
En el informe también se indica que el Gobierno no ofrece programas para los alumnos que hayan abandonado los estudios antes de la edad fijada para salir de la escuela.
The report also said that the Government provided no programmes for students who dropped out of school before the school leaving age.
Dentro de la verificación del cese del enfrenamiento armado, ONUSAL comprobará que los aspirantes que invoquen esta condición hayan abandonado efectiva y definitivamente la lucha armada.
As part of the verification of the cessation of the armed conflict, ONUSAL shall check that applicants who identify themselves in this category have actually and irrevocably abandoned the armed struggle.
Toda compañía aérea deberá garantizar la aplicación de un procedimiento para identificar el equipaje de bodega de los pasajeros que no hayan embarcado o hayan abandonado la aeronave antes de la salida.
An air carrier shall ensure that there is a procedure in place to identify hold baggage of passengers who did not board or left the aircraft before departure.
Lo que no es bueno es que esta flexibilidad no haya llegado más allá y que las cuotas lácteas, es decir el control práctico sobre las cantidades de producción, no se hayan abandonado.
What is not good is that this flexibility did not go further and that milk quotas, i.e. hands-on control over production quantities, have not been abandoned.
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Rusia dijo el jueves que a Moscú le preocupa el hecho de que los terroristas no hayan abandonado sus intentos de organizar ataques químicos contra civiles sirios.
The Russian Foreign Ministry said on Thursday that Moscow is concerned over the fact that terrorists have not abandoned their attempts to stage chemical attacks against Syrian civilians.
Si la mano del jugador pierde contra un blackjack, entonces la única apuesta inicial obligatoria se perderá y todas las demás apuestas opcionales que no se hayan abandonado (dividido o doblado) se considerarán empate y se devolverán.
If the player's hand loses to Blackjack, then only the compulsory initial bet is forfeited and all other optional bets that have not bust (splits and doubles) will be pushed and returned.
Palabra del día
compartir