En la definición de su propio mandato, las Naciones Unidas no pueden decirnos algo que no hayamos compartido con ustedes esta tarde o que no sepamos ya. | By the definition of their own mandate, the UN can't tell us anything that we haven't shared with you this afternoon or that we don't already know. |
Por favor note que si usted opta por excluirse según se describió antes, no podremos retirar su información personal de las bases de datos de nuestras filiales con las cuales ya la hayamos compartido. | Please note that if you opt-out as described above, we will not be able to remove your personal information from the databases of our affiliates with which we have already shared it. |
En algunos casos, es posible que ya hayamos compartido su información con uno de nuestros terceros autorizados antes de que cambiase las preferencias de su información y puede que continúe brevemente recibiendo correos electrónicos, incluso cuando haya anulado la suscripción. | In some instances, we may have already shared your information with one of our authorized third parties before you changed your information preferences, and you may briefly continue to receive e-mails even after you have opted out. |
Pero una vez que hayamos compartido el evangelio con ellos, lo único que resta es orar. | But once we've shared the gospel with them, the only thing left is prayer. |
Pero una vez que hayamos compartido el evangelio con esas personas, lo único que queda es orar. | But once we've shared the gospel with them, the only thing left is prayer. |
Escucha, creo que ha sido lindo que hayamos compartido tus sentimientos. | Listen, Paul, I think this is really great that, you know, you've shared your feelings. |
En caso de que hayamos compartido su información personal con otros, les informaremos sobre la rectificación cuando sea posible. | If we have shared your personal information with others, we will let them know about the rectification where possible. |
Es posible que hayamos compartido la misma posición en la cama de Dylan, humana, pero no pretendo que eso nos hace iguales. | We may have shared the same position in Dylan's bed, human, but don't presume that makes us equals. |
Me complace que hayamos hablado el mismo idioma y hayamos compartido los mismos objetivos. | I am pleased that we have been speaking the same language to such a great extent and that we share the same objectives. |
Tenga en cuenta que si se autoexcluye según lo descrito anteriormente, no podremos eliminar su información personal de las bases de datos de terceros con los que ya la hayamos compartido. | If you opt out as described above, we will not be able to remove your personal information from the databases of third parties with whom your personal information has already been shared. |
