Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Con lo anterior se espera que para 2014 el crecimiento se haya situado entre 4,5% y 5%, con 4,8% como cifra más probable.
Considering this, it is expected that for 2014 growth may be between 4.5% and 5.0% with 4.8% as the most probable outcome.
También es lamentable que la cooperación báltica, de gran importancia, se haya situado de alguna manera fuera del ámbito de la dimensión septentrional, a pesar de que la cooperación báltica sea parte esencial de dicha dimensión.
It is also regrettable that Baltic cooperation, which is important, has in a way fallen outside the Northern Dimension, in spite of the fact that Baltic cooperation is an essential part of that dimension.
Me ha complacido realmente que el Presidente de la Comisión, en la declaración que ha hecho esta semana sobre el deber de cumplir ante nuestros ciudadanos, haya situado la plena realización del mercado interior en el primerísimo puesto de la lista.
I was really pleased that the President of the Commission, in the statement that he made this week about delivery for our citizens, put the completion of the internal market absolutely at the top of the list.
Café del Mar se haya situado en un enclave privilegiado de la isla de Lanzarote.
Café del Mar is situated in a privileged location in Lanzarote Island.
Acojo con satisfacción, por lo tanto, el hecho de que haya situado "Europa en el mundo" entre sus prioridades.
I welcome, then, the fact that you have placed 'Europe in the World' among your priorities.
Además, estoy encantada de que la Comisión haya situado siempre esta cuestión un lugar destacado de su orden del día.
I am delighted, moreover, that the Commission has consistently placed the issue high on its agenda.
De ahí que Eurologos haya situado la Terminología y sus Memorias de traducción en el centro de su producción multilingüe.
That is why EUROLOGOS terminology and translation memories are at the center of its multilingual production.
Posiblemente la Convención haya situado tan alto el listón europeo que haya dejado de tener los pies en la tierra.
Perhaps the Convention has raised the European banner so high that its feet do not touch the ground.
Nos complace que para el período 2007-2009, la tasa de Liechtenstein se haya situado en el nivel que siempre hemos considerado apropiado.
We are pleased to see that for the period 2007-2009, Liechtenstein's rate has attained the level we have always considered to be appropriate.
Mientras tanto, tu pareja sentirá las mismas vibraciones en su mano o donde haya situado el mando, que será eficaz mientras se encuentre a menos de 12 metros de distancia.
Meanwhile, your partner will feel the same vibrations in your hand or where is located the command, which will be effective as long as it is less than 12 meters away.
Palabra del día
el abeto