Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No pasó nada hoy que no haya sabido durante días. | Nothing happened today that I haven't known about for days and days. |
Puede que no haya sabido siempre lo que estaba comiendo, pero siempre era delicioso. | I may not have always known what I was eating but it was always delicious. |
Y muy bien puede ser que se propusieran otras, sin que yo lo haya sabido. | It may very well be that other candidatures too were proposed of which I have no knowledge. |
Pero sin importar lo bien que haya sabido esto el hombre de manera intuitiva, nadie fue capaz de señalar el camino para lograrlo. | But no matter how well Man has intuitively known this, none could point the way to achieve it. |
La avena es un cereal que quizá no haya sabido ganarse todavía la merecida consideración entre los planteamientos de la alimentación humana. | Oats are a cereal that perhaps has not yet managed to gain the consideration it deserves within the human diet. |
Lamento que el Parlamento Europeo no haya sabido mostrarse coherente y haya rechazado las enmiendas en las que se pedía a Turquía que continuara el diálogo sobre el reconocimiento del genocidio armenio. | I regret that the European Parliament has not felt able to show consistency in rejecting the amendments asking Turkey to continue dialogue on acknowledgement of the Armenian genocide. |
Ya no me duele más que nunca haya sabido lo que es tener una madre o un padre amoroso. | I no longer grieve anymore that I have never known what it is like to not have a loving Mother or Father. |
No creo que haya sabido que era yo. | I don't think she knew it was me. |
No es que haya sabido mucho de ti. | It's not like he ever heard from you. |
No creo que se haya sabido que era Félix. | I don't think anyone knows it was Félix. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!