Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por ese motivo, de nuevo, estoy agradecido de que el ponente haya respaldado mis enmiendas sobre la regulación de los profesionales sanitarios. | That, again, is why I am pleased that the rapporteur supported my amendments on the regulation of health professionals. |
El texto final era absolutamente inaceptable, y me alegre que la mayoría de la Cámara haya respaldado a los Verdes en nuestro rechazo de la resolución común. | The final text was absolutely unacceptable, and I am glad the majority of the House supported us Greens in rejecting the joint resolution. |
Hemos debatido, asimismo, el hecho de que el Parlamento haya respaldado la reclamación contra la Comisión en un caso porque hemos averiguado que tal circunvolución efectivamente se ha producido. | We discussed, too, the fact that Parliament endorsed the complaint against the Commission in one case because we ascertained that such circumvention had indeed occurred. |
Lamentamos que hasta la fecha el Consejo no haya respaldado el informe del Secretario General sobre su misión de buenos oficios en Chipre, y esperamos que el Consejo actúe en este sentido. | We regret that to date the Council has not endorsed the Secretary-General's report on his mission of good offices in Cyprus, and we look forward to Council action in that regard. |
Deseo comenzar diciendo que, naturalmente, estoy muy satisfecho de que en su posición común, el Consejo haya respaldado las enmiendas del Parlamento que la Comisión aceptó en el debate de la primera lectura. | I wish to begin by saying that I am naturally very pleased that, in its common position, the Council endorsed those amendments of Parliament which were accepted by the Commission at the first reading debate. |
Me complace que nuestra comisión haya respaldado también las propuestas que he presentado en calidad de ponente alternativa, como por ejemplo, la medida para incrementar el personal profesional administrativo de la red SOLVIT en los Estados miembros. | I am delighted that our committee has also supported the proposals I presented as a shadow rapporteur; for example, the measure to increase the professional administrative staff of the SOLVIT network in Member States. |
Por ello, celebra que la Comisión haya respaldado esa propuesta. | For that reason, the Commission's support for that proposal was laudable. |
Resulta inaceptable que el Consejo aún no haya respaldado las recomendaciones del informe Goldstone. | It is quite unacceptable that the Council still has not endorsed the recommendations of the Goldstone report. |
Hay razones para que la resolución 1296 (2000) no las haya respaldado a todas. | There are reasons why resolution 1296 (2000) was not able to endorse all of them. |
Estamos satisfechos de que el Parlamento Europeo haya respaldado hoy protecciones firmes para los ciudadanos y las ciudadanas. | We are pleased that the Parliament has backed strong protections for citizens today. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!