Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y siempre estaré agradecida de que me haya recomendado.
And I will always be grateful you recommended me.
Déle a su hijo el medicamento que el médico le haya recomendado con un pequeño sorbo de agua.
Give your child a small sip of water with any drugs your doctor instructed your child to take.
Usted ha oído hablar de ellos, puede haberlos utilizado, y puede que incluso los haya recomendado a sus familiares o amigos.
You've heard about them, may have used them, and may have even recommended them to friends or family.
¿Crees que porque yo te haya recomendado para el trabajo en Washington no me preocupa que te mudes a Washington?
You think that because I recommended you for the job in DC that I don't care that you might move to DC?
Si está excedido de peso o sus riesgos de desarrollar diabetes 2 son muy altos, es probable que su doctor le haya recomendado realizar caminatas diarias.
If you're overweight or at risk of developing type 2 diabetes, your doctor has likely recommended taking daily walks.
Se debe permitir a la Asamblea General examinar todo proyecto de resolución que le haya recomendado la Comisión sobre la base de sus méritos individuales.
The Assembly must be permitted to consider any draft resolution recommended to it by the Committee on its individual merits.
En vista del próximo examen que el Consejo de Seguridad hará del informe del Secretario General sobre Timor-Leste, el orador acoge con satisfacción el hecho de que la Comisión no haya recomendado ningún cambio de la estructura de gestión de la Misión. El Sr.
In view of the forthcoming consideration by the Security Council of the report of the Secretary-General on Timor-Leste, he welcomed the fact that the Advisory Committee had not recommended any changes to the Mission's management structure.
Refiriéndose a la Comisión Mundial sobre las Migraciones Internacionales, constituida en 2003 por el Secretario General y varios gobiernos, el orador dice que valora su apoyo, pero lamenta que en su informe recientemente publicado no se haya recomendado la ratificación de la mencionada Convención.
Referring to the Global Commission on International Migration, set up in 2003 by the Secretary-General and a number of Governments, he said he valued its support, but regretted that in its recently published report it had not recommended ratification of the aforementioned Convention.
Mantenga su peso en el rango que se le haya recomendado.
Keep your weight in the range that has been recommended.
No tome más comprimidos de los que su médico le haya recomendado.
Do not take more tablets than your doctor has recommended.
Palabra del día
la medianoche