Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Una vez que se haya promulgado la Ley sobre patrimonio cultural, será preciso redactar leyes subsidiarias para aplicarla.
Once the adopted Law on Cultural Heritage has been promulgated, subsidiary legislation needs to be drafted to implement the law.
Donde no se haya promulgado la Ley Modelo, cabría que el acuerdo previera tanto el marco jurídico como los detalles funcionales del intercambio de comunicaciones.
Where the Model Law has not been adopted, an agreement might both establish the framework and provide the necessary practical detail.
Por tanto, es encomiable que el Gobierno haya promulgado una legislación que se ajusta a las disposiciones de la Convención, en particular las relacionadas con la discriminación; no obstante, su aplicación en la práctica todavía no es suficiente.
The Government was therefore to be commended for adopting legislation in line with the provisions of the Convention, particularly against discrimination; however, practical implementation still fell short of what was required.
Según los Estados Unidos, el hecho de que el USDOC no haya promulgado disposiciones para regular esos casos, que son raros, no justifica la conclusión del Canadá de que la legislación estadounidense prohíbe la realización de exámenes acelerados en casos de investigación global.
According to the United States, the fact that the USDOC has not issued regulations to cover such cases, which are rare, does not justify Canada's conclusion that US law prohibits expedited reviews in aggregate cases.
El sitio web se actualizará cuando se haya promulgado la enmienda.
The website will be updated once the amendment regulations have been promulgated.
La ratificación se efectuará una vez que se haya promulgado la legislación de aplicación.
Ratification will take place once implementing legislation has been passed.
Celebra que en 2003 se haya promulgado la Ley de enseñanza obligatoria.
The Committee welcomes the adoption in 2003 of the Compulsory Education Act.
El hecho de que aún no se haya promulgado una revisión de la Constitución sigue provocando tensiones políticas.
The non-promulgation of the revised Constitution continues to contribute to political tensions.
Mientras no se haya promulgado, se mantiene en vigor la ley pertinente aprobada por la Unión Estatal de Serbia y Montenegro.
Pending its adoption, the relevant Law adopted by the State Union of Serbia and Montenegro continues in force.
La UNMIK nos ha informado de que la Cámara Especial empezará a funcionar el 16 de junio, cuando se haya promulgado su reglamento.
UNMIK has informed us that the Special Chamber will be operational on 16 June, when its rules of procedure are promulgated.
Palabra del día
compartir