Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No recuerdo que el rey haya pedido su consejo.
Don't recall the king seeking your advice.
Me sorprende que no haya pedido marcharse.
I'm surprised she hasn't asked to leave.
Incluso antes de que el propio Parlamento haya pedido actuar, la Comisión lo ha hecho.
Even before Parliament itself requested action, the Commission had already acted.
Dicen que el que se haya pedido para ver en la cárcel.
The word is that you got pretty tough in the joint.
Visite a menudo para darle un respiro al cuidador principal, aunque no se lo haya pedido.
Visit often to relieve the primary caregiver, even if she hasn't asked.
¿Le ha sucedido que un conductor (cliente) le haya pedido expresamente una marca?
Has any customer ever made a request for a specific brand?
Aunque el periódico haya pedido disculpas, se ha desarrollado la controversia.
Although the newspaper has apologized, there is still a controversy.
No le hizo nada a Abby que ella no haya pedido.
He didn't do anything to Abby she wasn't asking for.
Bueno, no creo que solo haya pedido mi opinión.
Well, I don't think he only asked for my opinion.
Oye mira, no es que haya pedido verle.
Hey look, it's not like I asked to see him.
Palabra del día
la garra