Una vez que nos haya informado de su derecho a cancelar, los productos deben ser devueltos dentro de 14 días. | Once you have made Us aware of your right to cancel, goods must be returned to Us within 14 days. |
La autoridad de control que haya informado a la autoridad de control principal podrá presentarle un proyecto de decisión. | The supervisory authority which informed the lead supervisory authority may submit to the lead supervisory authority a draft for a decision. |
Los compradores en línea no tendrán que pagar nada sobre lo que no se les haya informado con claridad antes de realizar una compra. | Online shoppers will not have to pay for any charges of which they are not clearly informed before they make a purchase. |
En el caso que el pasajero no haya informado acerca de la demora a nuestro staff, El Misti Hostel no será responsable por el importe del traslado. | In case the passenger has not informed our staff about the delay, El Misti Hostel won't be responsible for the transfer charge. |
PayPal no tiene ninguna responsabilidad de cara al comprador en los casos en que usted no le haya informado del tipo de cambio y los cargos. | PayPal has no liability to any buyer if you fail to inform the buyer of the exchange rate and charges. |
Ha habido mucha desinformación y lamento que se haya informado mal al Presidente de Bolivia, quien ayer escribía en el periódico británico The Guardian. | There has been a lot of disinformation and I am sorry that someone wrongly briefed the President of Bolivia who wrote in the British newspaper The Guardian yesterday. |
En caso de que el pasajero no haya informado con antelación suficiente a nuestro personal acerca de la demora, El Misti no será responsable de la transferencia de carga. | In case the passenger has not informed sufficientlyin advance to our staff about the delay, El Misti will not be responsible for the transfer charge. |
La suspensión de la utilización del puesto de control solo podrá retirarse cuando haya informado a la Comisión y a los demás Estados miembros de sus motivos. | The suspension of the use of the control post may only be lifted after notification to the Commission and the other Member States on its reasons. |
Pero que de nuevo no nos haya informado es el punto al que me he referido, el punto de la generación de confianza. | But the point I am making is the fact that you again failed to keep us informed; that is where the confidence building comes in. |
Es más preocupante aún que la Comisión haya informado también de que varios funcionarios sirios han tratado de proporcionar información falsa o inexacta con el objetivo de engañar a la Comisión. | Even more worrisome, the Commission has also reported that several Syrian officials have tried to provide false or inaccurate information so as to mislead the Commission. |
