Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No creo que se me haya influenciado inadecuadamente.
I don't think I've been unduly influenced.
Nadie me ha dicho que mi historia le haya influenciado.
No one has ever told me that my story influenced them.
¿Hay alguna cantante femenina dentro del Metal que te haya influenciado?
Are there any female Metal singers that have influenced you?
Dudo que esta experiencia la haya influenciado de alguna manera.
Doubt if she was influenced in any way by the experience.
Me preocupa que no sea el único a quien haya influenciado.
I worry that he isn't the only one I've influenced.
Y, ¿habéis estado escuchando algo nuevo últimamente que también os haya influenciado?
Have you been listening lately to something new that has influenced you too?
¿Hay algún momento crucial o algún artista en particular que te haya influenciado?
Is there a crucial moment or a particular artist that's really influenced you?
No creo que el se haya influenciado por mi experiencia de ninguna forma.
I do not believe that he was in any way influenced by my experience.
Se supone que se las des a quien te haya influenciado más.
And you're supposed to give it to the people that influenced you the most.
¿Crees que es posible que esa reacción haya influenciado tu respuesta a la carta de Kevin?
Do you think it's possible then that his reaction has influenced your response to Kevin's letter?
Palabra del día
el mantel