Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Realidad comprobar-a menos que usted apenas haya heredado una suma grande de dinero de un pariente o sea de otra manera independientemente rico usted va a encontrar a alguien para pedir prestado de.
Reality check-unless you've just inherited a large sum of money from a relative or are otherwise independently wealthy you're going to find someone to borrow from.
Es posible que haya heredado eso de su padre.
He may have gotten that from his father.
Esperemos que no haya heredado tu cerebro.
Let's hope he hasn't inherited your brain.
Quizás haya heredado eso de ti.
Maybe I inherited that from you.
Espero que no haya heredado ciertas inclinaciones.
Well, I hope you haven't inherited his disposition.
Lo que le haya heredado a él me falta un gen.
Whatever he passed down to me.
Claro que está la posibilidad de que haya heredado las piezas de sus antepasados.
There is, of course, always the possibility that the pieces had been handed down from family members.
Su tipo de sangre (o grupo sanguíneo) depende de los tipos que haya heredado de sus padres.
Your blood type (or blood group) depends on the types that are been passed down to you from your parents.
Quizá al saber que probablemente haya heredado un gen que lo predisponga a la adicción le servirá para disuadirlo.
Perhaps knowing that she might have inherited a gene predisposing her to addiction will serve as a deterrent.
Las mutaciones genéticas pueden ser resultado de daño al cuerpo o de algo que se haya heredado en los genes de su familia.
Gene mutations may be the result of damage to the body or something passed down in the genes in your family.
Palabra del día
la aceituna