Que haya formulado o no el plan es irrelevante. | Whether or not you formulated the plan is irrelevant. |
En todo el mundo, 63 periodistas están encarcelados sin que públicamente se les haya formulado ningún cargo. | Worldwide, 63 journalists are being held without any publicly disclosed charge. |
Ningún Estado que haya formulado una reserva de este tipo había reaccionado todavía a la solicitud de aportar más información. | No State formulating such a reservation had yet reacted to the request for further information. |
Tiene ahora la palabra el Magistrado Møse para que responda cualquier pregunta o comentario que se le haya formulado. | I now give the floor to Judge Møse to respond to any comments or questions made of him. |
El examen no deberá ser realizado únicamente por la persona que haya formulado la decisión objeto de nuevo examen. | The review shall not be carried out only by the person who made the decision which is the subject of the review. |
Los donantes han manifestado cierta frustración por el hecho de que el Gobierno no haya formulado estrategias sectoriales claras ni definido un orden de prioridades. | Donors have expressed some frustration with the fact that the Government has not developed clear sector-wide strategies and sequenced priorities. |
¿Varían (o deberían variar) según que el Estado haya formulado o no una objeción a la reserva de que se trate? | Do they (or should they) vary according to whether the State has or has not formulated an objection to the reservation in question? |
¿Estás decidido a utilizar un maquillaje que no haya sido testado en animales y no se haya formulado con productos dañinos? | Determined to use make-up that wasn't tested on animals and wasn't formulated with harmful products? We've got you covered. |
Promesas: todas las promesas que usted haya formulado y firmado. | Pledges: all the pledges you have made and signed up. |
Me complace mucho que el señor Higgins haya formulado esta pregunta. | I am very pleased that Mr Higgins has asked his question. |
