Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Incluso, puede que se haya evitado una guerra.
It may have even stopped a war.
La exclusión de los pacientes con valores elevados de CK-MB hace que la muestra sea más homogénea, responda de forma mucho más precisa al objetivo del estudio y haya evitado la inclusión de pacientes con posibles mecanismos fisiopatológicos diferentes.
The exclusion of patients with elevated CK-MB makes our sample more homogeneous, responds more precisely to the aim of the study, and avoids the participation of patients with potentially different pathophysiological mechanisms.
Me alegra también que el lunes por la noche se haya evitado lo que calificaría de "mala pasada", es decir, hacer depender la adopción de mis informes de las conclusiones de la Comisión temporal de bioética.
I am delighted that progress has not been hindered by what occurred on Monday evening. The situation where the adoption of my reports would have been dependent on the conclusions of the Temporary Committee on Human Genetics has been avoided.
Me complace que se haya evitado este peligro.
I am glad that danger is averted.
Espero que haya evitado el pecado hasta ahora, pero usted quiere más que eso.
Hopefully you've been successful at avoiding sin, but you want more than that.
El hecho de que el Comité haya evitado el tema de las reservas es ajeno a la cuestión.
The fact that the Committee had avoided reservations issues generally was beside the point.
Por tanto, es bueno que se haya evitado esa situación y creo que esta es la opinión mayoritaria del Parlamento.
It is good, therefore, that this was avoided and I believe that this is the majority opinion of Parliament.
Por lo tanto es un alivio para el pueblo iraní, y para la región, que se haya evitado un nuevo conflicto armado.
It is therefore a relief for the Iranian people, and for the region, that a new armed conflict has been avoided.
Cabe lamentar, sin embargo, que la Comisión haya evitado la financiación multinacional y haya decidido a cambio asignar fondos sobre una base anual.
It is, however, regrettable that the Commission has eschewed multiannual financing and decided instead to allocate funds on a yearly basis.
Nos satisface que la Comisión Europea haya evitado cometer ese error y esté proponiendo un enfoque viable y equilibrado para reformar la eurozona.
We are pleased that the Commission has avoided this mistake and is proposing a viable and balanced approach to eurozone reform.
Palabra del día
la aceituna