Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Velar por que no haya desconectado el dispositivo durante todo el procedimiento.
See to it that you do not disconnect the device throughout the procedure.
Asegúrese de que no haya desconectado su iPhone mientras el proceso se lleva a cabo.
Make sure that you do not disconnect your iPhone while the process takes place.
Asegúrese de que no haya desconectado los dispositivos cuando los datos están siendo transferidos.
Make sure that you do not disconnect your devices when the data is being transferred.
Asegúrese de que no haya desconectado el dispositivo hasta que se complete el proceso de.
Be sure that you don't disconnect the device until the process is completed.
Asegúrese de que no haya desconectado cualquiera de los dispositivos de destino o de origen, mientras que el proceso de transferencia está en.
Make sure that you do not disconnect any of the target or source devices while the process of transfer is on.
Si no se observan líquidos gástricos o si el largo de la sonda ha cambiado, es posible que la sonda se haya desconectado.
If no gastric fluids are seen or if the length of the tube has changed, this may mean that the tube has become dislodged.
Puede ser que su NAS se haya desconectado del enrutador.
It may be that your NAS has been disconnected from your router.
Es posible que el NAS se haya desconectado del router.
It may be that your NAS has been disconnected from your router.
Utilice este mandato cuando el servidor no esté disponible o se haya desconectado.
Use this command when the server has become unavailable or disconnected.
Aun cuando se haya desconectado la alimentación, los datos registrados permanecerán guardados.
Even if the power has been turned off, the recorded data will be saved.
Palabra del día
el ponche de huevo