Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Una vez que se haya celebrado la votación comenzará el verdadero trabajo: la aplicación del Reglamento. | After the voting has taken place, the serious work will then begin: the Regulation's implementation. |
Es probable que usted haya celebrado muchos debates con los miembros del Consejo, con los Estados miembros. | You have probably had many discussions with the Members of the Council, with the Member States. |
En el resto de casos, la ley aplicable será la del Estado en cuyo territorio se haya celebrado el matrimonio. | In the other cases, the applicable law is that of the State on whose territory the marriage was solemnised. |
Esa separación de la religión, la raza y el origen étnico de la política ha permitido que Tanzanía haya celebrado pacíficamente cuatro elecciones presidenciales. | That separation of religion, race and ethnicity from politics has enabled Tanzania to have peacefully held four presidential elections. |
Los acuerdos matrimoniales han de inscribirse en el juzgado que tenga jurisdicción territorial sobre el lugar donde se haya celebrado el matrimonio. | Marital agreements must be registered with the court that has territorial jurisdiction over the place where the marriage is solemnised. |
Desde hace décadas, no ha existido un año en el que no se haya celebrado el Vaisakhi en la capital inglesa. | For decades there has not been a single year in which Vaisakhi has not been celebrated in the British capital. |
Naturalmente, vamos a verificarlo, cuando se haya celebrado la votación, para que todo esté conforme al texto inicial. | We shall of course carry out a check, when the vote has taken place, so that everything is brought into line with the original text. |
En ese caso, decidirá que ATHENA recaude previamente de los Estados miembros los fondos necesarios para cumplir los contratos que haya celebrado. | It shall then decide that ATHENA will collect the necessary funds from the Member States in advance to honour the contracts entered into. |
Si bien damos la bienvenida a Timor Oriental, nos vemos obligados de nuevo a expresar nuestro profundo descontento porque no se haya celebrado el referéndum en el Sáhara Occidental. | While welcoming East Timor, we must again express our deep dissatisfaction that a referendum has not been held in the Western Sahara. |
Por tanto, debemos pedir la conmutación de la pena, pero no debemos solicitar la exculpación completa hasta que se haya celebrado un juicio justo. | We should therefore call for a reprieve, but we should not call for a complete acquittal until a fair trial has taken place. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!