Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los importes que el Cliente ya haya abonado por el pedido se le reembolsarán.
Any amounts already paid by the Customer for the order will be reimbursed.
La solicitud no se considerará presentada hasta que no se haya abonado la tasa.
The application shall be deemed not to have been filed until the required fee has been paid.
El pago solo se considerará efectuado cuando la cantidad debida se nos haya abonado en cuenta de forma irrevocable.
Payment is deemed to have been made when the amount owed has irrevocable been credited to our account.
El Chatam Sofer, una vez escuché a un hombre que protestaba que no era digno del respeto que se le haya abonado.
The Chatam Sofer once overheard a man protesting that he was unworthy of the respect paid to him.
En muchos países el vendedor retiene la propiedad de los bienes vendidos hasta que el crédito se haya abonado en su totalidad.
In many States, the seller retains title to the goods sold until the credit is paid in full.
Solo en este caso, y previa comunicación escrita, se le reembolsará el 70% del importe del precio por las clases restantes que haya abonado.
Only in this case, and upon written notice, will you be reimbursed 70% of the price for the remaining classes paid.
No se aplican los cargos por sobrepeso o por exceso de tamaño a las piezas de equipaje adicional para las que se haya abonado el cargo de $225.
No overweight or oversize fees apply to additional bags for which the $225 fee is paid.
Solo se pueden realizar las operaciones en los billetes que se haya abonado con tarjeta de crédito o con tarjeta del programa de fidelización de Renfe.
The transactions can only be made for tickets purchased with a credit card or Renfe loyalty programme card.
Vencidos el plazo de seis meses originales, en caso que el paciente no haya abonado el saldo, perderá el anticipo abonado sin derecho a reclamarlo.
Overcome the term of six months, in case the patient has not paid the balance, it will lose the advance payment without right to demand it.
Las presentes condiciones generales son aplicables en el momento en que el cliente preste su conformidad, que se entenderá prestada una vez haya abonado los honorarios correspondientes.
These general conditions are applicable at the time when the client gives agreement, which will be understood to take place on payment of the corresponding fees.
Palabra del día
el espantapájaros