Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No hay que tomar más de Sr. Gündüz de tiempo.
Let's not take any more of Mr. Gündüz's time.
Al llegar a Brujas, hay que tomar la puerta número 8 (Ezelpoort).
When arriving in Bruges, take gate number 8 (Ezelpoort).
Desde Dublín, hay que tomar la N7 a Limerick.
From Dublin, take the N7 to Limerick.
Desde Milán: hay que tomar la autopista A1 hacia el sur.
From Milan: Take the A1 motorway heading south.
Desde la autopista A66 hacia Oviedo, hay que tomar la salida número 35.
From the motorway A66 toward Oviedo, take the exit number 35.
Desde París: hay que tomar la autopista A6, seguida de la autopista A10.
From Paris: Take the A6 motorway, followed by the A10 motorway.
Si esto es así hay que tomar nota, mica ony.
If this is so we must take note, mica ony.
A veces hay que tomar las cosas en sus propias manos.
Sometimes you have to take things in your own hands.
A veces hay que tomar el camino más largo, Sargento.
Sometimes we have to take the long way around, Sergeant.
A veces hay que tomar el camino más largo, Sargento.
Sometimes we have to take the long way round, Sergeant.
Palabra del día
el rocío