Y también hay cosas que solo los fantasmas saben. | And there are also things that only the ghosts know. |
A mí también, pero hay cosas más importantes que hacer. | Me too, but there are more important things to do. |
Y también hay cosas que debe esperar de los padres. | And there are also things that you should expect from parents. |
Y número dos, hay cosas peores que la culpa, niña. | And number two, there are worse things than guilt, girl. |
Pero hay cosas peores en el desierto por la noche. | But there are worse things in desert in the night. |
Sí, pero hay cosas buenas que hacer aquí, también, ¿verdad? | Yeah, but there's good things to do here, too, right? |
Todavía hay cosas que no saben sobre su pasado. | There are still things you don't know about your past. |
Creo que hay cosas valiosas, pero usted es el experto. | I think there's some valuable stuff, but you're the expert. |
Pero hay cosas mejores que quedarse en la calle. | But there are better things than staying on the street. |
No hay cosas fáciles o difíciles en el mundo. | There are no easy or hard things in the world. |
