Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Millions have fled the country as conditions have worsened. | Millones de ciudadanos huyeron del país mientras las condiciones empeoran. |
The latest clashes, the bloodiest in five years, have worsened the humanitarian crisis. | Los enfrentamientos de los últimos días, los más sangrientos en cinco años, han provocado el aumento de una grave crisis humanitaria. |
As it stands now, income disparities both between developed and least developed countries and among different sectors within countries have worsened. | El programa existente ha coincidido con el agravamiento de las diferencias de ingresos entre los países desarrollados y los países menos adelantados y entre distintos sectores dentro de los países. |
Few kilometres after Durres the roads have worsened a lot. | Pocos kilometros después de Durres las carreteras han empeorado mucho. |
In 2018, the situation appears to have worsened significantly. | En 2018, la situación parece haber empeorado significativamente. |
Indeed, things have worsened in recent months. | De hecho, las cosas han empeorado en los últimos meses. |
Conditions have worsened since the company was privatized in 2015. | Las condiciones han empeorado desde que se privatizó la empresa en 2015. |
Health indicators have worsened over the last ten years. | Los indicadores de salud han empeorado en los diez últimos años. |
However, in other important respects the conditions of the peasantry have worsened. | Sin embargo, en otros aspectos importantes las condiciones del campesinado han empeorado. |
On the contrary, human rights abuses have worsened. | Al contrario, los abusos a los derechos humanos han empeorado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!