List all the circumstances that could have terrified Ruth. | Enumere todas las circunstancias que han podido atemorizar a Rut. |
List all the circumstances that could have terrified Naomi. | Enumere las circunstancias que han podido atemorizar a Noemí. |
List the situations that could have terrified Abigail. | Enumere las situaciones que pudieron haber atemorizado a Abigaíl. |
It should have terrified many people and brought them to the point of repentance. | Debería haber aterrorizado a mucha gente y llevarlos al punto del arrepentimiento. |
That would have terrified the bosses and politicians! | ¡Se hubieran aterrorizado los patronos y políticos! |
What could have terrified Jael? | ¿Qué pudo aterrorizar a Jael? |
Those incursions have terrified civilians, whose property has been confiscated and farmland bulldozed. | Esas incursiones han aterrorizado a los civiles, cuyas propiedades han sido confiscadas y sus tierras de cultivo, destruidas. |
Surely, this must have terrified the ruling elite, as well as the imperialist occupation structures. | Sin duda, esto debe haber aterrorizado a la elite gobernante, así como a las estructuras imperialistas de ocupación. |
Had this been mechanically successful it would either have terrified the spectators or else have been just a turn of high-class conjuring. | De haber resultado la tramoya un éxito, hubiese aterrorizado a los espectadores o hubiera significado un auténtico logro de magia. |
A decade ago, the thought that the entire world economy much depended on these crisis-prone places would have terrified the Americans and Europeans. | Hace una década, el pensamiento de que toda la economía mundial dependería de estos países propensos a las crisis habría aterrorizado a los norteamericanos y a los europeos. |
