Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
For the countries that have subscribed to this statement, nuclear disarmament is a priority.
Para los países que suscriben esta declaración, el desarme nuclear es prioritario.
Your e-mail address will be stored for as long as you have subscribed to the newsletter.
Su dirección de correo electrónico se guardará mientras permanezca suscrito al newsletter.
If you have subscribed to receive marketing communications, you can unsubscribe here at any time.
Si estás suscrito para recibir comunicaciones de marketing, puedes darte de baja aquí en cualquier momento.
For example, where local law requires, we will only send you newsletters if you have subscribed to them.
Por ejemplo, si la legislación local así lo estipula, solo le enviaremos boletines si está suscrito a ellos.
However, the increasing number of countries, on all continents, that have subscribed to democratic ideas poses a range of problems.
Sin embargo, el número creciente de países, en todos lo continentes, que suscriben los ideales democráticos, ha creado una serie de problemas.
Returns an array of all the mailboxes that you have subscribed.
Devuelve un array de todos los buzones que usted tiene subscritos.
Manage the business relationship you have subscribed and contracted with us.
Gestionar la relación mercantil que ha suscrito y contratado con nosotros.
More than 450,000 habitants have subscribed to participate in the elections.
Alrededor de 450.000 habitantes se han suscrito para participar en las elecciones.
We have subscribed an arbitration agreement with the Consumer Arbitration Board.
Hemos suscrito un acuerdo de arbitraje con la Junta Arbitral de Consumo.
All of our countries have subscribed to the Universal Declaration of Human Rights.
Todos nuestros países han suscrito la Declaración Universal de Derechos Humanos.
Palabra del día
el inframundo