Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
From the international community we have stripped the regime of its impunity.
Desde la comunidad internacional hemos despojado al régimen de su impunidad.
They have stripped this superman, shown him for what he is.
Le han quitado la máscara a este superhombre, mostrándolo como es.
I have stripped them of their core beliefs.
Los he despojado de sus creencias esenciales.
We have stripped teachers of their disciplining authority.
Les hemos arrebatado a los maestros y maestras su autoridad para disciplinar.
We are no longer interested in holding regions that we have stripped of resources.
Ya no estamos interesados en mantener regiones a las que hemos arrancado sus recursos.
You have stripped me even of my past, even of the things we never shared.
Me despojaste hasta de mi pasado, hasta de las cosas que nunca compartimos.
They have stripped her of her political rights.
La han dejado sin derechos políticos.
If it had been possible, Thutmosis would have stripped the priesthood of Amen Re of their power.
Si hubiera sido posible, Thutmosis habría despojado de su poder al sacerdocio de Amón Re.
You have stripped them not just of money; you have stripped them of their democracy.
Usted no solo les ha quitado el dinero; usted les ha despojado de su democracia.
In their attempts to avoid all things Pagan many denominations have stripped away symbolism.
En su intento por evitar todo lo pagano muchas denominaciones han arrancado de su seno cualquier tipo de simbolismo.
Palabra del día
el relleno