In addition, as noted in paragraph 15 of the proposed budget, the size of the country and the lack of transport and communications infrastructure have stretched the United Nations support mechanisms. | Además, como se señala en el párrafo 15 del proyecto de presupuesto, el tamaño del país y la falta de infraestructura de transporte y comunicaciones han hecho necesario utilizar al máximo los mecanismos de apoyo de las Naciones Unidas. |
Many of us have stretched stomachs, we eat a lot. | Muchos de nosotros hemos tendido estómagos, comemos mucho. |
Well, I might have stretched the truth just a little. | Bueno, puede ser que haya estirado un poco la verdad. |
I have stretched my bow in the sky. | Estiré mi arco en el cielo. |
Therefore, I have stretched out my hands while they were folded. | Por esto he alargado mis manos mientras estaban inclinados. |
Our feelings have stretched out and become different. | Nuestros sentimientos se han extendido y ahora se han vuelto diferentes. |
I'm not sure your profits, given the volume, would have stretched sufficiently. | No estoy seguro de que sus ganancias, dado el volumen, fueran suficientes. |
She must have stretched first. | Ella debe haber estirado primero. |
Schools have stretched the definition of need to include families with higher incomes. | Las escuelas han ampliado la definición de necesidad para incluir a familias con ingresos más altos. |
After their visit, the time and we have stretched our state began to be bored. | Después de su visita, el tiempo y se han extendido nuestro estado comenzó a ser aburrido. |
