Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
He performed well in his testimony Wednesday, but it was immediately thought not to be enough to have stemmed the tide against him.
Se desenvolvió bien durante su testimonio del miércoles, pero de inmediato fue considerado insuficiente para contener la marea en su contra.
Contradictory and conflicting legal norms have stemmed from the mixture of codified and customary systems.
De la mezcla de sistemas codificados y consuetudinarios han surgido normas legales contradictorias e incompatibles.
We have stemmed the tide of their advancement, whilst at the same time your consciousness levels have increased.
Hemos detenido la marea de sus avances, mientras al mismo tiempo sus niveles de consciencia se incrementaron.
The earlier disappointing performance of literacy programmes may have stemmed from other factors, such as very boring teaching methods.
Los decepcionantes resultados obtenidos anteriormente en los programas de alfabetización tal vez obedecieron a otros factores, como el uso de métodos de enseñanza muy aburridos.
They have stemmed from the projects of previously selected spaces and focus on the conditions of such space and the human scale.
Resultados de los proyectos ejecutados a espacios previamente elegidas y las condiciones de trabajo del lugar y de la escala humana.
Gathering and sharing what successes have stemmed from in an initiative, even in the case of increased teen smoking, is very powerful.
Recopilar y compartir los éxitos que han surgido de la iniciativa, incluso en el caso del aumento de la tasa de fumadores adolescentes, es muy eficaz.
In the water supply sector, the principal problems have stemmed from the difficulty of obtaining spare parts in the United States market.
En el sector del suministro de agua las principales afectaciones han estado asociadas a las dificultades para adquirir piezas de repuesto en el mercado estadounidense.
The CD successes in the past have stemmed from the fact that there has been genuine political will to advance multilateral disarmament.
Los éxitos de la Conferencia de Desarme en el pasado se han basado en el hecho de que ha existido voluntad política genuina para hacer avanzar el desarme multilateral.
These efforts, as mentioned earlier, have stemmed in part from the process to negotiate a friendly settlement in the instant case and in other similar ones.
Tales esfuerzos como mencionado supra, han sido en parte resultado del propio procedimiento de negociación de solución amistosa en el presente caso y en otros similares.
On the other hand, a number of Contracting Parties, especially in the east of the region, note that 'positive' changes for wetlands have stemmed largely from economic crisis.
Por otra parte, varias Partes Contratantes, especialmente al Este de la región observan que los 'cambios positivos' para los humedales han nacido principalmente de la crisis económica.
Palabra del día
el mantel