Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In the past, when you went to a library, there were impressive long rows of books that you could take off the shelf, have stamped and take away with you. | Antes, cuando uno iba a la biblioteca, veía impresionantes hileras de libros que se podían coger de los armarios, se les ponía el sello y se cogían prestados. |
In a rather simple variants have stamped numbers in some cells. | En algunas variantes más simples han marcado los números en algunas celdas. |
In each one I have had to show the passport and in some of them, they have stamped it. | En todas, he tenido que presentar el pasaporte y en alguna me han estampado el sello. |
This is a great result for them and in a year of opportunity they have stamped some authority on the Tour. | Este es un gran resultado para ellas y en un año de oportunidades han sellado una cierta autoridad en el Tour. |
The shop will give you a special receipt that you should have stamped at customs before leaving the EU. | La tienda le dará un recibo especial que usted debería haber estampado en la aduana antes de salir de la UE. |
Of Gothic lines, she has suffered numerous remodelings that have stamped on your monumental architecture, samples of the varied mas styles. | De líneas góticas, ha sufrido numerosas remodelaciones que han imprimido en su monumental arquitectura, muestras de los mas variados estilos. |
Santiago Calatrava is one of the most famous designers in the world whose unique constructions have stamped his footprints all over the globe. | Santiago Calatrava es uno de los diseñadores más famosos del mundo, y sus construcciones únicas han dejado huella por todo el mundo. |
One of the most common ways that new World Bank presidents have stamped their authority on the institution is by embarking on organisational restructuring. | Una de las formas más comunes en que los nuevos presidentes del Banco Mundial han dejado el sello de su autoridad en la institución es embarcándose en una reestructuración a nivel institucional. |
The changing and often conflicting history of the castles on the Rhine river and their many uses have stamped the Rhine countryside with destruction, reconstruction and development. | La historia cambiante y a menudo contradictoria de los castillos del Rin y de sus varios usos han provocado destrucciones, reconstrucciones y desarrollos en el campo del Rin. |
In my view, the chief tendencies which have stamped their mark both on the official and the critical thought in bourgeois society are: nationalism, democracy and reformism. | Desde mi punto de vista, las principales tendencias que han marcado tanto el pensamiento oficial como el crítico en la sociedad burguesa son: el nacionalismo, la democracia y el reformismo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!