Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
He may have slapped me because I was hysterical.
Tal vez me pegara, porque estaba histérica.
Had I said that two months ago, you'd have slapped me so hard the walls would have shaken.
He dicho que hace dos meses me abofeteaste tan fuerte que las paredes pudieron estremecerse.
I would have slapped on a fresh coat of paint.
Me hubiera abofeteado en una nueva capa de pintura.
Should have slapped one of those on you years ago.
Te tenían que haber puesto uno de esos hace años.
Five years ago, they'd have slapped my wrist.
Cinco años atrás, me hubieran golpeado en la muñeca.
If he had, I'd have slapped his face.
Si lo hubiera hecho, le habría abofeteado.
If I'd offered you a drink 25 years ago, you'd have slapped my face.
Si le hubiera ofrecido un trago hace 25 años, me habría abofeteado.
You could have slapped me and walked away.
Pudiste darme una bofetada y marcharte.
Well, he— He may have slapped me because I was hysterical.
Tal vez me pegara, porque estaba histérica.
You shouldn't have slapped him.
No debiste haberlo abofeteado.
Palabra del día
el mantel